Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de abril, 2014

MARRON TUNDRA

Hoy finalizamos esta corta semana con estas tablas de Marron Tundra. Esta arenisca tiene una granulometría media y una distribución de los granos ligeramente homogénea.
Tiene una tonalidad de beige oscuro con matices grises y rojizos, que se potencian si se le aplica un acabado pulido o apomazado.
Al igual que con todos nuestros materiales, podemos suministrar esta arenisca  en bloques, tablas, corte estándar o corte a medida. Por supuesto, siempre que se nos demanda también podemos realizar trabajos especiales con cualquiera de nuestros materiales.
En las imágenes os mostramos algunas tablas de Marron Tundra antes y después de pasar por la máquina pulidora que en este caso le ha proporcionado un acabado apomazado y en proceso de secado.


Today we end this short week with these Marron Tundra slabs. This sandstone has medium granulometry and a slightly homogeneous distribution of the grains.
It has a dark beige shade and gray and reddish hues, which are enhanced when applied to a polis…

GOLDEN CLOUD

Hoy vamos a hablar sobre nuestra arenisca Golden Cloud, nuestra arenisca de tonalidad beige claro. Tiene un  tamaño de grano fino y homogéneo.
Se clasifica como sedarenita, compuesta fundamentalmente por clastos carbonatados y fragmentos de roca de origen sedimentario. El cemento que cohesiona los granos es de naturaleza calcárea.
En Moratonas la elaboramos en diferentes formatos: en bloques, tablas, corte estándar o corte a medida.



Today we will talk about our sandstone Golden Cloud, our light beige sandstone. Its grain size is fine and homogenous.
It is classified as sedarenite, mainly composed of carbonate clasts and rock fragments of sedimentary origin. The cement that holds the grains is calcareous.
In Moratonas the elaborate it in different formats: in blocks, slabs, standard cut or cut to size.





Esperamos que os guste nuestra arenisca y os animéis a usarla en vuestros próximos proyectos.
We hope you like our sandstone and you feel encouraged to use in your upcoming projects.


Para…

LOADING TRUCKS

Hoy iniciamos esta corta semana cargando diferentes pedidos a repartir por diferentes lugares de Europa.
Como podéis observar en las imágenes, estamos cargando desde, bloques de Moon Grey, tablas y diversos palets de baldosas.
Como veis, hemos de utilizar hasta el último rincón de nuestra fábrica para poder atender a los transportistas con la máxima eficacia y seguridad.

Today we begin this short week by loading different orders from our customers from different parts of Europe.
As you can see from the pictures, we are loading from Moon Grey blocks, tables and several pallets of tiles.

You see, we have to use every corner of our factory to meet hauliers with maximum efficiency and safety.














¡Que tengáis un feliz lunes!
Have a happy Monday!

Para más información: More information:
Web: www.marmoles-moratonas.com Mail: moratonas@marmoles-moratonas.com Facebook: www.facebook.com/marmolesmoratonas Twitter: @Marmoratonas

RED SANDSTONE

Hoy viernes terminamos la semana mostrándoos diferentes tablas de nuestra arenisca roja, la Red Sunset.
Como os hemos mostrado en otras publicaciones, esta arenisca es ideal para fachadas, ya sea para darle un aire rústico o bien modernista.
Además, fácilmente puedes imaginártela para baños o piscinas.
Debido a que el tamaño de su grano es fino y es apta para distintos acabados: Sierra diamante, flameado, envejecido, apomazado y arenado.


Today Friday we finish the week by showing you different slabs of our red sandstone, the Red Sunset.
As we have shown in other publications, this sandstone is ideal for facades, either to give a rustic or modernist feel.
Furthermore, you can easily imagine it for bathrooms or swimming pools.
Because the size of the grain is fine, it is suitable for different finishes: diamond saw, flamed, aged, honed and sandblasted.





Esperamos que os guste y que tengáis un feliz fin de semana.
Hope you like it and I wish you a happy weekend.

Para más información: More in…

SV SPECIAL POLISHING

Hoy os mostramos nuestra piedra de San Vicente acabado en pulido especial. Con el pulido logramos una superficie lisa con una porosidad casi inapreciable y destacando al máximo la estructura y color del material.
Cuando sometemos la piedra de San Vicente al proceso de pulido el resultado es una piedra muy exclusiva y elegante muy adecuada para los gustos más exigentes y elegantes.
Con este material se ha realizado el pavimentado de diferentes tiendas de ropa y viviendas sobretodo, aunque es apta para cualquier tipo de construcción, ya sea interior o exterior.


Today we show our stone of San Vicente with special polished finish. With polishing we achieve a smooth surface with almost negligible porosity and highlighting at the maximum level the structure and color of the material.
When we submit the San Vicente stone to the polishing process the result is a very exclusive and elegant stone suitable for the most discerning and elegant tastes.
The paving of different clothing shops and house…

SANT JORDI

Hoy 23 de abril, como es tradición en Cataluña, se celebra la fiesta de Sant Jordi (San Jorge).  Remontándonos a la Edad Media, los hombres regalan rosas a las mujeres y ellas regalan libros.
¡Como era de esperar, en la oficina todas tenemos ya nuestra rosa!

Today April 23rd, as is tradition in Catalonia, we celebrate the Saint George’s day. Going back to the Middle Ages, men give women roses and they give them books.
As expected, in the office and we all have our rose!





Aquí os dejamos algunas imágenes, en primer lugar con un banco realizado con nuestra caliza Moon Grey, en un acabado punteado, y en segundo lugar con un antiguo bloque de la arenisca Beig Desert.

Here you have some pictures, first with a bench made ​​with our Moon Grey limestone, in a dotted finish, and secondly with an old block of our sandstone Beig Desert.





Esperamos que os guste esta bonita tradición y tengáis un feliz día de Sant Jordi.

We hope you enjoy this beautiful tradition and you have a happy Saint George'…

PIERRE DU THOR BLOCKS

Ya estamos de vuelta después de este pequeño descanso por Semana Santa.
Hoy venimos mostrándoos estos bloques de nuestra arenisca favorita, la Pierre du Thor.
Como ya sabéis, debido a su gran resistencia y versatilidad es apta para cualquier tipo de construcción que os podáis imaginar.
¡Esperamos que no dudéis en utilizarla en vuestros próximos proyectos!
Now we are back after this short break for Easter.
Today we show you these blocks our favorite sandstone, the Pierre du Thor.
As you know, due to its high strength and versatility is suitable for any type of construction you can imagine.

Hope you don’t hesitate to use it in your next projects!





Para más información: More information: Web: www.marmoles-moratonas.com Mail: moratonas@marmoles-moratonas.com Facebook: www.facebook.com/marmolesmoratonas Twitter: @Marmoratonas

MORATONAS BASH BASINS

Como ya sabéis, en Moratonas tenemos una exclusiva línea de picas de baño. Si consultáis nuestro catálogo de AN Series podréis ver que disponemos tanto de modelos más clásicos como los tipos A, B o C como de modelos más innovadores para aquéllos más atrevidos como pueden ser los modelos Roma o París.
Todos nuestros diseños pueden considerarse Special Works by Moratonas, consecuentemente, en todos ellos interviene la mano del hombre para sus acabados. Este hecho los hace todavía más únicos.
Esperamos que os guste nuestra línea de baños y os animéis a usarla en vuestros próximos proyectos.
As you know, in Moratonas we have an exclusive line of bash basins. If you consult our AN Series catalogue you can see that we have some classic models as types A, B or C as well as innovative for those more daring such as the Roma or Paris models.
All of our designs can be considered Special Works by Moratonas, consequently, all human hand intervenes to their finishes. This still makes them even more…

SPECIAL WORK - RESHAPING

Hoy os mostramos uno de los trabajos especiales que realizamos en Moratonas. Este trabajo es algo diferente pues lo que hacemos es restaurar y remodelar piezas de edificios antiguos para luego ofrecerlas a nuestros clientes.
En este caso, hemos restaurado unos viejos ventanales antiguos que formaban parte de un edificio que iba a ser demolido.
Como podéis observar, se trata de un trabajo algo diferente, que nada tiene que ver con lo que estamos acostumbrados a mostraros.


Today we show you one of the Special Work we do in Moratonas. This work is somewhat different because what we do is to restore and reshape parts of old buildings and then offer them to our customers.
In this case, we have restored some old windows that were part of a building that would be demolished.
As you can see, this is a somewhat different job, which is absolutely different compared to what we are used to show you.








¡Esperamos que os guste la idea!
We hope you like the idea!
Para más información: More information:

THE WARM SANDSTONE

Hoy vamos a recordar una de nuestras areniscas favoritas, la Pierre du Thor. Como ya sabéis nuestra arenisca de tonalidad beige claro, se caracteriza por su gran dureza y resistencia debido a sus componentes calizos.
Tiene un tamaño de grano fino con una estructura masiva, con estratificación cruzada, muy gruesa y difusa. Cabe destacar la ausencia de poros visibles,
Tenemos diferentes acabados para esta cálida piedra:

Today we remember one of our favorite sandstones, the Pierre du Thor. As you know, our sandstone beige hue is characterized by its high hardness and resistance due to their calcareous components.
It has a fine grain size with a very thick and diffuse massive structure, cross-stratification. Note the absence of visible pores.
We have different finishes for this warm stone:

SIERRA DIAMANTE / DIAMOND SAWN


PULIDO / POLISHED


ABUJARDADO / BRUSH HAMMERED


ARENADO / SANDBLASTED



APOMAZADO / HONED


ENVEJECIDO / AGED

¿Qué acabado os gusta más?
Which finish do you prefer?

Para más infor…

BUILDING IN SAMSUNG BOULEVARD

Hoy uno de nuestros clientes en Corea nos ha enviado estas fotos de un edificio que se ha construido en la exclusiva zona de Samsung Boulevard con nuestra caliza Moon Grey.
El acabado de esta obra es el apomazado tradicional.
De nuevo, agradecemos sinceramente a nuestro cliente que nos haya enviado estas fotografías para poder mostrarlas en el blog.
¡Que tengáis un buen inicio de semana!


Today one of our customers in Korea has sent us these pictures of a building that was built in the exclusive area of ​​ Samsung Boulevard with our limestone Moon Grey.
The finish of the work is the traditional honed.
Again, we sincerely thank our client has sent us these pictures in order we can show it in our blog.

Have a nice beginning of the week!



Para más información: More information:
Web: www.marmoles-moratonas.com Mail: moratonas@marmoles-moratonas.com Facebook: www.facebook.com/marmolesmoratonas Twitter: @Marmoratonas

MOON GREY EXTRACTION

Hoy nos despedimos de esta semana mostrándoos estos bloques recién extraídos de nuestra cantera de Moon Grey.
Como ya comentamos en una publicación anterior, el proceso de extracción de una torta de piedra es una operación muy delicada en que deben extremarse las medidas de seguridad.  Seguidamente procedemos a dividirla hasta la obtención de estos bloques.
Finalmente,  de la transformación de los bloques obtenemos, las tablas o baldosas o procedemos a realizar un trabajo especial si se nos requiere.
¡Feliz fin de semana a todos!
Today we say goodbye to this week by showing you these freshly extracted block stones from our Moon Grey quarry.
As we told in a previous post, the process of removing a large slab stone is a very delicate operation where the security measures must be tightened up. Then, we proceed to divide up these obtained blocks.
Finally, after the transformation of the blocks we get the slab or tiles or proceed to perform a special work if we are required.

Happy weekend …